TRANSLATIONS

 
It’s all elegantly effective, and Brentan, doing double duty as the play’s lead and translator, deserves extra credit by conveying both Bignami’s message and his poetry.
— Theaterscene.net on "The Journey I Never Made" (2017)
 

I'm a professional Italian to English translator with 5+ years of experience. I specialize in translating plays, many of which have been published and performed - scroll below to see a selection. As an actor myself, I have developed a unique ear for translating dialogue for the stage, remaining faithful to the nature, style, message and meaning of the original, while optimizing my translations for the medium. 

I also have experience translating: actor websites, commercial copy, instructional videos, industrial videos, interviews. Get in touch for samples, quotes & references.

 

The Journey I never Made (Il Viaggio che non ho fatto)

by Paolo Bignami

THE LAND OF SWOLLEN FACES (Il Paese delle facce gonfie)

by Paolo Bignami

 

 

MarioFratti Refrigerators - Journal of Italian Translation (dragged).jpg
 

Homicide House

by Emanuele Aldrovandi

  • Commissioned by the author
  • Performed as part of In Scena! Italian Theater Festival NY 2017

 

 

 

BUTTERFLIES (FARFALLE)

by Emanuele Aldrovandi

 

 

REFRIGERATORS (I FRIGORIFERI) 

by Mario Fratti

  • Commissioned by the author
  • Published in The Journal of Italian American Translation, Vol XI (Spring 2016)

 

 

 

MATER FAMILIAS

by Pier Lorenzo Pisano

  • Commissioned by In Scena! Italian Theater Festival NY as winner of the Mario Fratti playwriting award 2015
  • Performed at the Italian Cultural Institute of New York (2015)

 

 

DEALERS OF SOULS (VENDITORI DI ANIME)

by Alberto Bassetti

  • Commissioned by the author for Kairos Italy Theater
  • Produced at Theater for the New City, NY (2014)
 

 

THE LUCIFER EFFECT (EFFETTO LUCIFERO)

by Oyes Company, based on the Stanford Prison Experiment by Dr. Zimbardo

  • Commissioned by the authors
  • Performed in Corleone, Italy (2015)
 

VIA DEI CAPOCCI 

by Carlotta Corradi

  • Commissioned by In Scena! Italian Theater Festival NY as winner of the Mario Fratti playwriting award 2014
  • Performed at the Italian Cultural Institute of New York (2014)
 

MORNINGS AT TEN TO FOUR (LE MATTINE DIECI ALLE QUATTRO) 

by Luca de Bei

  • Commissioned by In Scena! Italian Theater Festival NY
  • Performed at the Italian Cultural Institute of New York (2013)
 

ALARMS! (ALLARMI!)

by Emanuele Aldrovandi

  • Commissioned by the author (2016) 
 

SORRY WE DIDN'T DIE AT SEA (Scusate se non siamo morti in mare) 

by Emanuele Aldrovandi

  • Commissioned by the author (2017)